frenched
n.
法國人;法語
adj.
法國人的;法國的;法語的
french.
vt.
(從骨頭)剔肉;切成細(xì)條
詳細(xì)解釋
n.(名詞)
- 法語
- 法國人
- 弗倫奇(音譯名)
- 佛蘭奇(1.Alice,1850-1934,筆名為Octave Thanet,美國小說家,2.Daniel Chester,1850-1931,美 國雕刻家)
adj.(形容詞)
- 法語的
- 法國的
- 法國人的
- 法國式的
- 法國文化的
v.(動詞)
- 做法國菜
- 將肉排表面淺割或?qū)⑶v菜豆切成縱條
- 削下(肋條)骨頭的肉
- 把(菜豆)切成長薄片
- <罕>教法語
- 翻譯成法語
- (煙草、棉花或其他植物)生病或歪曲
- <俚>對(男性或女性)口交
英語翻譯 Noun:
-
the Romance language spoken in France and in countries colonized by France
-
the people of France
-
United States sculptor who created the seated marble figure of Abraham Lincoln in the Lincoln Memorial in Washington D.C. (1850-1931)
Adjective:
-
of or pertaining to France or the people of France;
\\\"French cooking\\\"
\\\"a Gallic shrug\\\"
Verb:
-
cut (e.g, beans) lengthwise in preparation for cooking;
\\\"French the potatoes\\\"
造句
用作名詞(n.)
- The French defeated the English troops.
法國人打敗了英國軍隊。
- The French are renowned for their cooking.
法國人擅長烹飪。
- He speaks not only English but also French.
他不但會說英語,而且還會說法語。
- Some of us can speak English. Others/Some can speak French.
我們有些人會說英語,有些人會說法語。
- I\\\'ve only recently started learning French.
我是最近才開始學(xué)法語的。
- This student is good at French.
這個學(xué)生法語好。
用作形容詞(adj.)
- The French defeated the English troops.
法國人打敗了英國軍隊。
- They assumed I was French from my surname.
他們從我的姓推測我是法國人。
- Do you like French films?
你喜歡法國影片嗎?
- It \\\'s one of the best French restaurants in Boston.
這是波士頓最好的法國餐館之一。
- The French paper was set by our form teacher.
法語試卷是我們的班主任出的。
- He knows a few French words.
他知道一點法語詞。
常用短語
-
French chalk
滑石粉
-
French bean
菜豆
-
French Polynesia
法屬玻利尼西亞(南太...
-
French Guiana
法屬圭亞那
-
French Indo-China
法屬印度支那(越南...
-
French Revolution
法國大革命
-
take French leave
不辭而別
-
French Canadian
法裔加拿大人...
-
French bread
法式棍子面包...
-
the French
法國人
-
Canadian French
加拿大法語
-
Anglo-French
英法的
-
baguette
法式長棍面包...
-
frighten the French
拼命嚇人
-
French letter
避孕套
-
Pardon my French
對不起
-
French fried potato
油炸馬鈴薯條...
-
assist in the French sense
到場而不參加實際行動...
-
Excuse my French
原諒我說話粗魯...
-
peddler\\\'s French
盜賊或流氓的黑話...
組詞
-
Their sprightly melodies, debonnaire steps..gave a character to the scene entirely French.
出自:A. Radcliffe
-
I don\\\'t advise you to read it; it\\\'s very French.
出自:J. Galsworthy
|