despite
prep.
盡管;不管
n.
憎恨;輕視
詳細(xì)解釋
prep.(介詞)
- 盡管,任憑,雖有,縱使
- 不管,不顧,不在乎
- 雖然,雖說
n.(名詞)
- 怨恨,惡意,憎恨,恨
- 侮辱,凌辱,毀譽(yù)
- 損害,傷害
- 輕視,輕蔑,藐視
v.(動(dòng)詞)
- 藐視
- 使惱火
同步翻譯
prep.(介詞)
- 不管,盡管 without being affected by
英語翻譯 Noun:
-
lack of respect accompanied by a feeling of intense dislike;
\\\"he was held in contempt\\\"
\\\"the despite in which outsiders were held is legendary\\\"
-
contemptuous disregard;
\\\"she wanted neither favor nor despite\\\"
造句
用作介詞(prep.)
- Despite old age, she is still learning to drive.
盡管年事已高,她還在學(xué)開車。
- Despite all our efforts we still lost the game.
盡管我們盡了全力,我們還是輸?shù)袅吮荣悺?/li>
- He came to the meeting despite his illness.
盡管生病,他還是來參加會(huì)議。
- She managed despite everything to preserve her sense of humour.
她不管遇到什么情況都竭力保持著幽默感。
用作名詞(n.)
- The statesman scoffed at the despites from his political enemy.
這位政治家對政敵的攻擊嗤之以鼻。
- She ignored all despites and carried on with her dreams.
她不在乎別人的輕視,繼續(xù)追逐自己的夢想。
常用短語
-
in despite of
不管
-
despite of
不管, 盡管, 任憑...
組詞
-
His Voice leapt out, despite of godlike curb.
出自:Keats
-
Despite the sunshine, the air is chilly.
出自:M. Roberts
近義反義詞 【近義詞】
-
notwithstanding
雖然
-
contempt
輕視
-
in spite of
不顧
-
defiance
蔑視
-
regardless
不顧的
-
regardless of
不管
-
insult
侮辱
-
abuse
濫用
-
antagonism
對抗
-
malignity
邪惡
-
insolence
傲慢
-
after
以后
-
contumacy
抗命
-
aside
旁白
-
in defiance of
違抗
-
in contempt of
不顧
-
in the face of
面對
-
even though
即使
-
although
雖然
-
of
關(guān)于
-
in
在 ... 里
-
spite
惡意
-
scorn
輕蔑
-
disdain
輕蔑
|