blamer
vt.
責(zé)備;把 ... 歸咎于
n.
責(zé)備;過失
詳細(xì)解釋
n.(名詞)
- 責(zé)備,指責(zé),非難,責(zé)怪,譴責(zé)
- 過失,過錯(cuò)
- 責(zé)任
- 罪,罪過
- 挑剔
v.(動(dòng)詞)
- 譴責(zé),責(zé)備,怪罪,指責(zé)
- 歸因于,把...歸咎于,怪在...頭上,推卸給,追究,推諉
- <美俚>詛咒
- 挑剔
- 怨,埋怨
- 對(duì)(壞事)負(fù)有責(zé)任
- 找…岔子
同步翻譯
v.(動(dòng)詞)
- vt. & vi. 責(zé)備,責(zé)怪,責(zé)難 say that a certain person caused an accident or a failure of some kind
n.(名詞)
- [U]責(zé)任 responsibility for sth bad
- [U]指責(zé),責(zé)備 say that it is because of sb/sth that wronghappened
英語翻譯 Noun:
-
an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed;
\\\"his incrimination was based on my testimony\\\"
\\\"the police laid the blame on the driver\\\"
-
a reproach for some lapse or misdeed;
\\\"he took the blame for it\\\"
\\\"it was a bum rap\\\"
Adjective:
-
expletives used informally as intensifiers;
\\\"he\\\'s a blasted idiot\\\"
\\\"it\\\'s a blamed shame\\\"
\\\"a blame cold winter\\\"
\\\"not a blessed dime\\\"
\\\"I\\\'ll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I\\\'ll do any such thing\\\"
\\\"he\\\'s a damn (or goddam or goddamned) fool\\\"
\\\"a deuced idiot\\\"
\\\"an infernal nuisance\\\"
Verb:
-
put or pin the blame on
-
harass with constant criticism;
\\\"Don\\\'t always pick on your little brother\\\"
-
attribute responsibility to;
\\\"We blamed the accident on her\\\"
\\\"The tragedy was charged to her inexperience\\\"
造句
用作及物動(dòng)詞(vt.)
- The driver was not to blame for the accident.
這次事故怪不著司機(jī)。
- The bank manager was really to blame, though he tried to pin it on a clerk.
真正受責(zé)備的應(yīng)該是銀行經(jīng)理,可是他卻想把責(zé)任推到一個(gè)職員身上。
- She blamed him for the failure of their marriage.
她把婚姻的觸礁歸咎於他。
- They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation.
他們把通貨膨脹大幅度增長歸咎于石油價(jià)格的上漲。
用作名詞(n.)
- We were ready to take the blame for what had happened.
我們準(zhǔn)備對(duì)所發(fā)生的事承擔(dān)責(zé)任。
- He incurred much blame for his stubborn attitude.
他態(tài)度頑固而招致許多責(zé)難。
- It was wrong of you to fasten the blame on him.
你把過錯(cuò)推到他頭上是不對(duì)的。
- She tried to shunt the blame onto Miss Williams.
她試圖把責(zé)任推至威廉姆斯小姐身上。
常用短語
用作動(dòng)詞(v.)
- blame for (v.+prep.)
-
因…怪罪,責(zé)怪(某人) consider sb responsible for sth bad
blame sb/sth for sth/v-ing
The other driver blamed me for the accident.
那個(gè)司機(jī)指責(zé)說事故責(zé)任在我。
I blamed George for the failure of the talks.
我為談判失敗責(zé)備喬治。
Don\\\'t keep blaming your little sister for your bad behaviour.
不要總是把你的不良行為怪在你的小妹妹身上。
Don\\\'t blame me for falling into the water; you pushed me in!
別怪我掉入了水中,是你把我推下去的!
Movies have been blamed for the crime wave.
電影因觸發(fā)犯罪而受到非難。
- blame on (v.+prep.)
-
把責(zé)任推給… place the guilt for sth wrong on sb
blame sth on sb/sth
Don\\\'t blame the crash on the pilot.
別把飛機(jī)墜毀一事歸咎于飛行員。
He blamed the failure of their marriage on her.
他把他們的婚姻失敗歸咎于她。
You can\\\'t blame the rise in prices on the government.
你不能把物價(jià)上漲歸咎于政府。
We cannot blame the accident on the weather.
我們不能把這起事故歸咎于天氣。
用作名詞(n.)
- put the blame on〔upon〕
-
把責(zé)任推到(某人)身上 place the guilt for sth wrong on〔upon〕 (sb)
- take〔bear〕 the blame
-
承擔(dān)責(zé)任 say that you are the person who did sth wrong
組詞
用作動(dòng)詞 (v.)
~+名詞
-
blame the teacher
抱怨老師
-
blame the weather
歸咎于天氣
-
blame tools
抱怨工具
~+副詞
-
blame often
經(jīng)常責(zé)備
-
blame completely
徹底地責(zé)怪
-
blame deservedly
有保留地責(zé)怪
-
blame hastily
草率地責(zé)怪
-
blame highly
備受指責(zé)
-
blame morally
有教育意義地責(zé)備
-
blame specifically
明確地責(zé)備
-
blame unfairly
不公平地責(zé)備
-
blame unjustly
錯(cuò)怪
-
blame unthinkingly
不假思索地責(zé)怪
~+介詞
-
blame for
因?yàn)椤?zé)怪
-
blame for doing sth
因做了某事而責(zé)備
-
blame sb for his negligence
責(zé)怪某人的怠慢
-
blame sb for the failure
因失敗而責(zé)怪于某人
-
blame on〔upon〕
把…歸咎于…
用作名詞 (n.)
動(dòng)詞+~
-
account for blame
說出責(zé)備的話
-
accuse of blame
責(zé)備
-
allocate blame
分擔(dān)責(zé)備
-
assume blame
承擔(dān)責(zé)備
-
attach blame
責(zé)怪
-
avoid blame
避免責(zé)備
-
bear the blame
受過
-
bring blame
招來責(zé)備
-
cast blame on
責(zé)任歸于
-
censure in blame
責(zé)備
-
charge blame on
歸罪于
-
charge with blame
責(zé)備
-
conceal blame
隱瞞責(zé)備
-
deflect blame
歪曲罪責(zé)
-
deserve blame
應(yīng)受責(zé)備
-
devise blame
設(shè)計(jì)罪責(zé)
-
divide blame
分擔(dān)責(zé)任
-
expose to blame
揭露罪責(zé)
-
free from blame
免于受責(zé)
-
heap blame on
加罪于
-
impute blame on
把罪責(zé)歸于
-
incur blame
招來責(zé)備
-
lay blame on
把罪責(zé)推到…頭上
-
merit blame
應(yīng)受責(zé)備
-
put the blame on
歸咎于
-
reproach with blame
指責(zé)
-
share blame
分擔(dān)罪責(zé)
-
shift blame
嫁禍于人
-
shoulder the blame
承擔(dān)責(zé)任
-
stamp with blame
加罪于
-
take the blame
承擔(dān)罪責(zé)
-
throw blame on
把過錯(cuò)推給
-
trace blame
追究罪責(zé)
-
vindicate blame
為罪責(zé)辯護(hù)
形容詞+~
-
complete blame
完全的責(zé)任
-
deserved blame
該負(fù)的責(zé)任
-
directed blame
直接的責(zé)任
-
heavenly blame
神圣的責(zé)任
-
high-repented blame
極其后悔的責(zé)備
-
ill-placed blame
錯(cuò)怪
-
moral blame
道德上的責(zé)備
-
sinful blame
犯罪
-
small blame
小錯(cuò)
-
specific blame
特有的責(zé)怪
-
undeserved blame
不該受到責(zé)備
-
whole blame
全部責(zé)任
-
worthy blame
值得責(zé)備
介詞+~
-
for blame
為…責(zé)備
-
from blame
為…責(zé)備
-
in blame
在…責(zé)備
|